《澳門人文社會科學研究文選 ── 語言翻譯卷》經已出版
21/11/2008

  由澳門基金會策劃、編輯出版系列叢書《澳門人文社會科學研究文選》的首部曲──《語言翻譯卷》經已面世,全卷兩冊共收錄46篇文章,由著名語言學者程祥徽教授主編。


  澳門基金會分別於2004年及2006年主辦了首屆澳門人文社會科學研究優秀成果評奬活動及首屆澳門人文社會科學大會,為進一步推動澳門人文社會科學的發展創造了良好的條件。為此,澳門基金會策劃組織《澳門人文社會科學研究文選》的編輯工作,目的為對過去四分之一世紀的澳門研究學術成果進行系統的梳理和總結。《澳門人文社會科學研究文選》一套12卷,分語言翻譯卷、行政卷、基本法卷、教育卷、政治卷、經濟卷、法律卷、社會卷、歷史卷、文化藝術卷、文學卷和綜合卷。


  《澳門人文社會科學研究文選──語言翻譯卷》由程祥徽主編。全卷兩冊共收錄7類別46篇文章,分別為歷時語言類5篇、粵語研究類5篇、翻譯理論類9篇、語文教學類5篇、語言生活類9篇、風格語體類5篇、政策規劃類6篇以及附錄2篇。卷中所選編的文章主要是近二十年來具代表性的語言學及翻譯學的優秀作品,內容包括語言學中的語言結構問題,例如歷時音變、詞源考察、語法辨正等;以及語言與社會的關係問題,例如多語社會中的語言交流、相互影響、語文地位協調、語碼轉換、語文翻譯、語言規劃等;卷中有關翻譯學的文章包括澳門翻譯的歷史及現狀、翻譯風格及方法、澳門葡文法律中譯的問題等。 


  《澳門人文社會科學研究文選──語言翻譯卷》全卷兩冊定價澳門幣160元,於本澳各大書店、教科文中心有售。